
AAEnglishFrançaisEspañol0600 © 2000 SprayTECH Corporation. All rights reserved. Form No. 0508860BPrinted in the U. S. A.EP2400 Piston PumpOwner’s Ma
Cleaning the piston rod1. Remove the cylinder from the vise.2. Position the piston rod assembly in the vise and tighten.The piston rod may be damage
© SprayTECH Corporation. All rights reserved. 11EnglishTroubleshootingProblemThe unit will not runThe unit will not prime.The unit will not build or
Table des matièresSpécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . .
© SprayTECH Corporation. Tous droits réservés. 13FrançaisDANGER: BLESSURES PAR PERFORATION - Le jet depeinture à haute pression produit par cet app
Utiliser uniquement une rallonge trifilère dotée d'une fichede mise à la terre à trois broches et d'une prise à troisfentes pouvant accepter
2. Détacher le tube de renvoi de la section pour fluide et leplacer dans le contenant à déchets.Si un contenant en métal est utilisé,il est nécessaire
Fonctionnement du pistoletAvant de commencer toute opération de pulvérisation, injecterle lubrifiant de la garniture supérieure (no de pièce 9992504)d
8. Tourner l'interrupteur de sûreté du pistolet pour ledéverrouiller.Si un contenant en métal est utilisé, il est nécessaire de mettreà la terre
La plupart des peinturesou teintures au latexrequièrent une pressiontrès élevée. C'estpourquoi le pistolet a étéconçu de façon à pouvoiraccepter
Ne pas utiliser de brosse métallique afin de ne pasendommager le tamis.Nettoyage du filtre d'entrée1. Le filtre d'entrée a tendance à se bou
Table of ContentsSpecifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Safety Precautions. . . . . . . . . . . . . . .
4. Insérer le disque d'arrêt (23) dans la cage de la bille d'entrée(25), puis les placer dans le boîtier de la soupape d'entrée (28).5.
Français© 1998 SprayTECH - Wagner Contractor division. Tous droits réservés. 21DépannageProblèmeL'appareil ne fonctionne pas.L'appareil ne
ÍndiceEspecificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .
© SprayTECH Corporation. Todos los derechos reservados. 23EspañolPELIGRO: LESIÓN POR INYECCIÓN - La corriente de pinturade alta presión que produce
Use solamente extensiones de 3 alambres que tengan una clavijade 3 patas con conexión a tierra y un enchufe de tres ranuras queacepte la clavija del a
2. Desprenda el tubo de retorno de la sección del fluido ycolóquelo en el recipiente para desperdicios.Si se usa un recipiente de metal,será necesario
Para hacer funcionar elatomizadorTodos los días, antes de empezar a atomizar, inyectelubricante para la empaquetadura superior (No. de pieza9992504) e
9. Dispare la pistola dentro de un recipiente para desperdicios.Manténgala abierta mientras gira lentamente la perilla decontrol de la presión en dire
LimpiezaInstrucciones especiales de limpieza para usarse consolventes inflamables:• Enjuague siempre la pistola atomizadora por lomenos a un largo de
Limpieza de la pantalla de entrada1.La pantalla de entrada se taponará y se tendrá que limpiarpor lo menos una vez al día.2.Gire la pantalla de entrad
© SprayTECH Corporation. All rights reserved. 3EnglishHAZARD: INJECTION INJURY - A high pressure streamof paint produced by this equipment can pierc
Mantenga puesta una mano debajo del vástago del pistón(10). El vástago del pistón se puede dañar si se cae. Lasempaquetaduras inferiores se podrían ca
© SprayTECH Corporation. All rights reserved. 31EspañolDetección de problemasProblemaLa unidad no puede funcionarLa unidad no se puede cebarLa unidad
15 0294280 Return tube...116 51357 Lock washer ...417 52183 Bolt
EnglishFrançaisArticle No de pièce Description Qté1 0279317 Boîtier du moteur...12 9802537 vis ...
25 53996 Washer, Flat ...126 08672 Washer, Thrust ...227 9821506 Washe
EnglishFrançais© SprayTECH Corporation. All rights reserved. 35EspañolArticle No de pièce Description Qté1 50318 Vis ...
English36 © SprayTECH Corporation. All rights reserved.Français Español* NOTE:* NOTA:Les rondelles Bellevilledoivent être installéesde façon que les
EnglishFrançais© SprayTECH Corporation. All rights reserved. 37Español11**21*34*5*678*91012*1314*151617* +18+19+202122*+2324*+2526+27*+28Item Part No
1181716192020212223242510262723456789101112131415English38 © SprayTECH Corporation. All rights reserved.Français EspañolPressure Control Assembly •
Article No de pièce Description Qté1 0295426 Bouton ...12 02712 Ressort ...
Use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade groundingplug and a 3-slot receptacle that will accept the plug on theproduct. Make sure your ext
English40 © SprayTECH Corporation. All rights reserved.Français EspañolFilter/Valve Assembly • Filtre/soupape • Conjunto del filtro/válvula(P/N 0294
EnglishFrançais© SprayTECH Corporation. All rights reserved. 41EspañolOptional Suction Set Assembly •Assemblage du flexible de succion •Conjunto del
Artículo Pieza # Descripción Cantidad1 0507152 Mango...12 0295610 Pasador de rollo ...
EnglishFrançais© SprayTECH Corporation. All rights reserved. 43EspañolGun Filters • Filtres du pistolet • Filtros para pistolaNo. depiezaAplicación T
Limited WarrantyCommercial Airless Spray EquipmentTwo Year WarrantySpray Tech, a division of Wagner Spray Tech Corporation ("Spray Tech"), w
© SprayTECH Corporation. Tous droits réservés. 45FrançaisGarantie limitéeEquipement commercial de pulvérisation sans airGarantie de deux ansSpray Tec
46 © SprayTECH Corporation. Todos los derechos reservados.EspañolGarantía LimitadaEquipo Rociador Comercial Sin AireGarantía de Dos Años Spray Tech,
SprayTECH1770 Fernbrook LaneMinneapolis, MN 55447Technical Assistance: 1-800-292-4637Order Entry: 1-800-443-4500Fax: 1-800-525-9501www.spraytechin
If a metal container is used, it isnecessary to ground the spraygun and container. To do this,hold a metal portion of the gunagainst the edge of the
Operating the SprayerBefore starting spraying each day, squirt upper packinglubricant (Part No. 9992504) into the slots in the upper pumphousing.This
SprayingSpraying TechniqueThe key to a good paint job is an even coating over the entiresurface. This is done by using even strokes. Keep your armmo
CleanupSpecial cleanup instructions for use with flammablesolvents:• Always flush spray gun at least one hose length fromspray pump.• If collecting fl
Cleaning the intake screen1. The intake screen will clog and must be cleaned at leastonce a day.2. Turn the intake screen counterclockwise to remove i
Komentáře k této Příručce